第5巻 (詩編 107-150編)四訳対照表
| 項 | 節 | 明治元訳(1887) | 左近義弼訳(1909) | 湯浅半月訳(1937) | BHS(ヘブライ語) |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 107:1 | ヱホバに感謝󠄃せよ… | ヤーヱに感謝せよ… | ヤウエに感謝せよ… | הוֹדוּ לַ**יהוָה** כִּי־טוֹב |
| 2 | 107:2 | ヱホバの救贖を… | ヤーヱの購ひし者… | ヤウエに救はれたる者… | גְּאוּלֵי **יְはוָה** |
| 3 | 107:6 | …ヱホバをよばはりたれば | …ヤーヱに呼ばはり… | …ヤウエに呼ばはり… | וַיִּצְעֲקוּ אֶל־**יְהוָה** |
| 4 | 107:8 | ヱホバの恵によりて… | ヤーヱを其の慈恵のゆゑに… | ヤウエの慈恵によりて… | יוֹדוּ לַ**יהוָה** חַסְדּוֹ |
| 5 | 107:13 | …ヱホバをよばはりたれば | …ヤーヱに呼ばはり… | …ヤウエに呼ばはり… | וַיִּזְעֲקוּ אֶל־**יְהוָה** |
| 6 | 107:15 | ヱホバの恵によりて… | ヤーヱを其の慈恵のゆゑに… | ヤウエの慈恵によりて… | יוֹדוּ לַ**יהוָה** חַスְדּוֹ |
| 7 | 107:19 | …ヱホバをよばふ | …ヤーヱに呼ばはり… | …ヤウエに呼ばはり… | וַיִּזְעֲקוּ אֶל־**יְהוָה** |
| 8 | 107:21 | ヱホバの恵によりて… | ヤーヱを其の慈恵のゆゑに… | ヤウエの慈恵によりて… | יוֹדוּ לַ**יהוָה** חַסְדּוֹ |
| 9 | 107:24 | ヱホバのみわざを見… | 彼らはヤーヱの業を見… | ヤウエの事跡を… | מַעֲשֵׂי **יְהוָה** |
| 10 | 107:28 | …ヱホバをよばふ | …ヤーヱに呼ばはり… | …ヤウエに呼ばはり… | וַיִּצְעֲקוּ אֶל־**יְהוָה** |
| 11 | 107:31 | ヱホバの恵によりて… | ヤーヱを其の慈恵のゆゑに… | ヤウエの慈恵によりて… | יוֹדוּ לַ**יהוָה** חַסְדּוֹ |
| 12 | 108:3 | ヱホバよ我諸民の中で… | ヤーヱよ、われは諸民の… | ヤウエよ汝をわれは… | אוֹדְךָ בָעַמִּים **יְהוָה** |
| 13 | 109:14 | ヱホバのみこころに記され*3 | ヤーヱの前に記され… | ヤウエの前に記され… | זָכַר… אֶל־**יְהוָה** |
| 14 | 109:15 | 恒にヱホバの前におかれ | 彼らは常にヤーヱの前に… | 常にヤウエの前に在れ | יִהְיוּ נֶגֶד־**יְהוָה** תָּמִיד |
| 15 | 109:20 | ヱホバのあたへたまふ報なり | ヤーヱよりわが仇に… | ヤウエより下る報ならむ | פְּעֻלַּת שֹׂטְנַי מֵאֵת **יְהוָה** |
| 16 | 109:21 | されど主ヱホバ*2よ汝の… | されど主ヤーヱよ、爾は… | されど主ヤウエ*2よ汝の… | וְאַתָּה **יְהֹוִה אֲדֹנָי** |
| 17 | 109:26 | わが神ヱホバよねがはくは… | わが神ヤーヱよ、我を… | わが神ヤウエよ我を… | עָזְרֵנִי **יְהוָה** אֱלֹהָי |
| 18 | 109:27 | ヱホバ汝これをおこなへり | ヤーヱよ、爾は之を行へり | ヤウエ汝こそ之をなし給へれ | אַתָּה **יְהוָה** עֲשִׂיתָהּ |
| 19 | 109:30 | ヱホバに謝し… | われは大にヤーヱを謝し | われは大にヤウエを謝し… | אוֹדֶה **יְהוָה** מְאֹד |
| 20 | 110:1 | ヱホバわが主にのたまふ… | ヤーヱはわが主に宣ふ… | ヤウエはわが主に詔して… | נְאֻם **יְהוָה** לַאדֹנִי |
| 21 | 110:2 | ヱホバは汝の権能の杖を… | ヤーヱは爾の権能の杖を… | ヤウエは汝の権能の杖を… | מַטֵּה־עֻזְּךָ יִשְׁלַח **יְהוָה** |
| 22 | 110:4 | ヱホバ誓をたてて… | ヤーヱは誓ひて悔いたまず | ヤウエは誓ひて悔み給はず | נִשְׁבַּע **יְהוָה** |
| 23 | 111:1 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 24 | 111:1 | ヱホバに感謝せん | われヤーヱを感謝せん | われヤウエを謝せむ | אוֹדֶה **יְהוָה** |
| 25 | 111:2 | ヱホバのみわざは大なり | ヤーヱの事績は大なり | ヤウエの事績は大なり | גְּדֹלִים מַעֲשֵׂי **יְהוָה** |
| 26 | 111:4 | ヱホバは恩恵あり憐憫あり | ヤーヱは慈悲あり、憐憫あり | ヤウエは慈悲あり憐憫あり | חַנּוּן וְרַחוּם **יְהוָה** |
| 27 | 111:10 | ヱホバをおそるるは知恵の… | ヤーヱを畏るるは知恵の… | ヤウエを畏るるは知恵の… | רֵאשִׁית חָכְמָה יִרְאַת **יְהוָה** |
| 28 | 112:1 | ヱホバ*1をほめまつれ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 29 | 112:1 | ヱホバを畏れて… | ヤーヱを畏れて爾を… | ヤウエを畏れて… | אַשְׁרֵי־אִישׁ יָרֵא אֶת־**יְהוָה** |
| 30 | 112:7 | その心ヱホバに依賴みて… | その心はヤーヱに信頼して… | その心はヤウエに依賴みて… | בָּטֻחַ בַּ**יהוָה** |
| 31 | 113:1 | ヱホバ*1をほめまつれ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 32 | 113:1 | 汝等ヱホバの僕よほめよ | ヤーヱの僕よ、ヤーヱの… | ヤウエの僕よ頌めよ | הַלְלוּ עַבְדֵי **יְהוָה** |
| 33 | 113:1 | ヱホバの名をほめよ | ヤーヱの御名を祝せよ | ヤウエの名を頌めよ | הַלְלוּ אֶת־שֵׁם **יְהוָה** |
| 34 | 113:2 | ヱホバの名はほむべきかな | ヤーヱの御名は祝せらるべし | ヤウエの名は祝せられよ | יְהִי שֵׁם **יְהוָה** מְבֹרָךְ |
| 35 | 113:3 | 日のいづるより…ヱホバの名 | 日の出より…ヤーヱの御名 | 日の出より…ヤウエの名 | מְהֻלָּל שֵׁם **יְהוָה** |
| 36 | 113:4 | ヱホバは諸國民の上に高く | ヤーヱは諸国民の上に高く | ヤウエは國々の上に高く | רָם עַל־כָּל־גּוֹיִם **יְהוָה** |
| 37 | 113:9 | ヱホバ*1をほめまつれ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 38 | 115:1 | ヱホバよ榮光を汝の名に… | ヤーヱよ、爾の御名に… | ヤウエよ汝の名にのみ… | לֹא לָנוּ **יְהוָה** |
| 39 | 115:9 | イスラエルよヱホバに依賴め | イスラエルよ、ヤーヱに信頼せよ | イスラエルよヤウエに頼め | יִשְׂרָאֵל בְּטַח בַּ**יהוָה** |
| 40 | 115:10 | アロンの家よヱホバに… | アロンの家よ、ヤーヱに… | アロンの家よヤウエに頼め | בֵּית אַהֲרֹן בִּטְחוּ בַ**יהוָה** |
| 41 | 115:11 | ヱホバを畏るる者よヱホバに | ヤーヱを畏るる者よ、ヤーヱに | ヤウエを畏るる者よヤウエに | יִרְאֵי **יְהוָה** בִּטְחוּ בַ**יהוָה** |
| 42 | 115:12 | ヱホバは我儕をみこころに… | ヤーヱは我らを御心に留め | ヤウエは我等をおぼえ給ひ… | **יְהוָה** זְכָרָנוּ יְבָרֵךְ |
| 43 | 115:13 | ヱホバをおそるる者を祝し… | ヤーヱを畏るる者を祝したまはん | ヤウエを畏るる者を祝し給はむ | יְבָרֵךְ יִרְאֵי **יְהוָה** |
| 44 | 115:14 | 願はくはヱホバ汝らを… | ヤーヱは爾らを増し加へたまはん | 願はくはヤウエ汝らを… | יֹסֵף **יְהוָה** עֲלֵיכֶם |
| 45 | 115:15 | 汝らはヱホバに恵まるる者… | 爾らはヤーヱに祝せられたる者 | 汝らはヤウエに祝せられたる者 | בְּרוּכִים אַתֶּם לַ**יהוָה** |
| 46 | 115:17 | 死したる者はヱホバ*1を… | 死人はヤーヱを讃め歌はず | 死人はヤウエを讃めまつらず | לֹא הַמֵּתִים יְהַלְלוּ־**יָהּ** |
| 47 | 115:18 | 我等はヱホバ*1を祝さん… | われらはヤーヱを祝さん… | われらはヤウエを祝さむ… | וַאֲנַחְנוּ נְבָרֵךְ **יָהּ** |
| 48 | 115:18 | ヱホバ*1をほめまつれ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 49 | 116:1 | われヱホバを愛しむ… | われはヤーヱを愛す… | われヤウエを愛す… | אָהַבְתִּי כִּי־יִשְׁמַע **יְהוָה** |
| 50 | 116:4 | ヱホバの名をよべり | われヤーヱの御名を呼びたり | ヤウエの名を呼び奉れり | וּבְשֵׁם־**יְהוָה** אֶקְרָא |
| 51 | 116:4 | ヱホバよ我魂を救ひたまへ | ヤーヱよ、願ハくはわが霊魂を… | ヤウエよわが魂を救ひ給へ | אָנָּה **יְהוָה** מַלְּטָה נַפְשִׁי |
| 52 | 116:5 | ヱホバは恩恵ゆたかに義なり | ヤーヱは慈悲あり、義なり | ヤウエは慈悲深く義なり | חַנּוּן **יְהֹוָה** וְצַדִּיק |
| 53 | 116:6 | ヱホバは愚かなる者を守る | ヤーヱは愚直な者を保護したまふ | ヤウエは愚なる者を守り給ふ | שֹׁמֵר פְּתָאיִם **יְהֹוָה** |
| 54 | 116:7 | ヱホバは豊かに汝を恵めり | ヤーヱは爾に厚くしたまへばなり | ヤウエ汝に厚くし給へばなり | כִּי־**יְהוָה** גָּמַל עָלָיְכִי |
| 55 | 116:9 | われはヱホバの前にあるかん | われはヤーヱの前に歩まん | われヤウエの前に歩まむ | אֶתְהַלֵּךְ לִפְנֵי **יְהוָה** |
| 56 | 116:12 | いかにしてヱホバに報いんや | 何をもってわれヤーヱに報いん | 何をもてわれヤウエに報いむ | מָה־אָשִׁיב לַ**יהוָה** |
| 57 | 116:13 | ヱホバの名をよびまつらむ | ヤーヱの御名を呼び奉らん | ヤウエの名を呼び奉らむ | וּבְשֵׁם **יְהוָה** אֶקְרָא |
| 58 | 116:14 | ヱホバにわが誓をはたさん | わが誓をヤーヱに果たさん | ヤウエにわが誓を果さむ | נְדָרַי לַ**יהוָה** אֲשַׁלֵּם |
| 59 | 116:15 | ヱホバの聖徒の死は… | 其聖徒の死はヤーヱの眼に… | ヤウエの眼には聖徒の死は… | יָקָר בְּעֵינֵי **יְהוָה** הַמָּוְתָה |
| 60 | 116:16 | ヱホバよ誠にわれは… | ああヤーヱよ、われは爾の僕なり | ヤウエよわれは誠に汝の僕なり | אָנָּה **יְהוָה** כִּי־אֲנִי עַבְדֶּךָ |
| 61 | 116:17 | ヱホバの名をよばん | ヤーヱの御名を呼ばん | ヤウエの名を呼び奉らむ | וּבְשֵׁם **יְהוָה** אֶקְרָא |
| 62 | 116:18 | ヱホバにわが誓をはたさん | わが誓をヤーヱに果たさん | ヤウエにわが誓を果さむ | נְדָרַי לַ**יהוָה** אֲשַׁלֵּם |
| 63 | 116:19 | ヱホバの家の… | ヤーヱの家の庭にて | ヤウエの家の庭にて | בְּחַצְרוֹת בֵּית **יְהוָה** |
| 64 | 116:19 | ヱホバ*1をほめまつれ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 65 | 117:1 | ヱホバを讃まつれ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを頌めまつれ | הַלְלוּ אֶת־**יְהוָה** |
| 66 | 117:2 | ヱホバの真実は永遠なり | ヤーヱの真実は永遠なり | ヤウエの真実は永遠なり | וֶאֱמֶת־**יְהוָה** לְעוֹלָם |
| 67 | 117:2 | ヱホバ*1をほめまつれ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 68 | 118:1 | ヱホバに感謝せよ | ヤーヱに感謝せよ | ヤウエに感謝せよ | הוֹדוּ לַ**יהוָה** כִּי־טוֹב |
| 69 | 118:4 | ヱホバを畏るる者は… | ヤーヱを畏るる者は今言ふべし | ヤウエを畏るる者は今言ふべし | יֹאמְרוּ־נָא יִרְאֵי **יְהוָה** |
| 70 | 118:5 | ヤハ*1をよべば ヤハこたへて | ヤーヱを呼びしに ヤーヱは… | ヤウエ*1を呼びしに ヤウエは… | מִן־הַמֵּצַר קָרָאתִי **יָּהּ**… **יָּהּ** |
| 71 | 118:6 | ヱホバわが方にいませば | ヤーヱはわが側に在したまふ | ヤウエは我側に在し給へば | **יְהוָה** לִי לֹא אִירָא |
| 72 | 118:7 | ヱホバはわれを助くる… | ヤーヱはわが助け手の中に… | ヤウエはわが助け手の中に… | **יְהוָה** לִי בְּעֹזְרָי |
| 73 | 118:8 | ヱホバに依賴むは人に… | ヤーヱに寄り頼むは、人に… | ヤウエに頼むは人に… | טוֹב לַחֲסוֹת בַּ**יהוָה** |
| 74 | 118:9 | ヱホバにより頼むは君らに… | ヤーヱに寄り頼むは、君らに… | ヤウエに頼むは君らに… | טוֹב לַחֲסוֹת בַּ**יהוָה** |
| 75 | 118:10 | ヱホバの名によりて… | ヤーヱの御名によりて我は… | ヤウエの名によりて我は… | בְּשֵׁם **יְהוָה** כִּי אֲמִילַם |
| 76 | 118:11 | ヱホバの名によりて… | ヤーヱの御名によりて我は… | ヤウエの名によりて我は… | בְּשֵׁם **יְהוָה** כִּי אֲמִילַם |
| 77 | 118:12 | ヱホバの名によりて… | ヤーヱの御名によりて我は… | ヤウエの名によりて我は… | בְּשֵׁם **יְהוָה** כִּי אֲמִילַם |
| 78 | 118:13 | ヱホバわれを助けたまへり | ヤーヱは我を扶けたり | ヤウエわれを助け給へり | וַ**יהוָה** עֲזָרָנִי |
| 79 | 118:14 | ヱホバ*1はわが力わが歌なり | ヤーヱはわが力、わが歌なり | ヤウエ*1はわが力、わが頌美なり | עָזִּי וְזִמְרָת **יָהּ** |
| 80 | 118:15 | ヱホバの右の手は力ある… | ヤーヱの右手は権能を… | ヤウエの右の手は勝利を… | יְמִין **יְהוָה** עֹשָׂה חָיִל |
| 81 | 118:16 | ヱホバの右の手は… | ヤーヱの右手は高く… | ヤウエの右の手は… | יְמִין **יְהוָה** רוֹמֵמָה |
| 82 | 118:23 | これヱホバの成したまへる… | これぞヤーヱより成れる… | これぞヤウエより成れる… | מֵאֵת **יְהוָה** הָיְתָה זֹּאת |
| 83 | 118:24 | これヱホバの設けたまへる… | これぞヤーヱの造りたまへる… | これぞヤウエの造り給へる… | זֶה־הַיּוֹם עָשָׂה **יְהוָה** |
| 84 | 118:25 | ヱホバよねがはくは救ひ… | ああヤーヱよ、救ひたまへ | ヤウエよ願はくは救ひ給へ | אָנָּא **יְהוָה** הוֹשִׁיעָה נָּא |
| 85 | 118:26 | ヱホバの名によりて来る者は… | ヤーヱの御名によりて来る… | ヤウエの名によりて来れる… | בָּרוּךְ הַבָּא בְּשֵׁם **יְהוָה** |
| 86 | 119:1 | …ヱホバの律法にあゆむ… | …ヤーヱの律法に歩む者 | …ヤウエの律法に歩む者は… | בְּתוֹרַת **יְהוָה** |
| 87 | 119:12 | 讃べきかなヱホバよ… | 祝せらるべきかな、ヤーヱよ | ヤウエよ汝は祝せられよ | בָּרוּךְ אַתָּה **יְהוָה** |
| 88 | 119:33 | ヱホバよ願はくはなんぢの… | ヤーヱよ、爾の掟の道を… | ヤウエよ汝の掟の道を… | הוֹרֵנִי **יְהוָה** דֶּרֶךְ חֻקֶּיךָ |
| 89 | 119:108 | ヱホバよねがはくはわが口の… | ヤーヱよ、わが口の… | ヤウエよわが口の随意の… | נִדְבוֹת פִּי רְצֵה־נָא **יְהוָה** |
| 90 | 119:126 | ヱホバのはたらきたまふべき時 | 今やヤーヱの働きたまふ時なり | ヤウエの働き給ふべき時なり | עֵת לַעֲשׂוֹת לַ**יהוָה** |
| 91 | 119:151 | ヱホバよ汝はわれに近く… | ヤーヱよ、爾は近く在したまふ | ヤウエよ汝はわれに近く… | קָרוֹב אַתָּה **יְהוָה** |
| 92 | 121:2 | わがたすけは…ヱホバより | わが助けはヤーヱより来る | わが助はヤウエより来る | עֶזְרִי מֵעִם **יְהוָה** |
| 93 | 121:5 | ヱホバは汝をまもる者なり | ヤーヱは爾を保護したまふ者 | ヤウエは汝を護り給ふ者なり | **יְהוָה** שֹׁמְרֶךָ |
| 94 | 124:8 | われらの助けはヱホバの名に… | わがらの助けはヤーヱの御名に | 我らの助けはヤウエの名にあり | עֶזְרֵנוּ בְּשֵׁם **יְהוָה** |
| 95 | 130:3 | ヤハ*1よ主よなんぢ若し… | ヤーヱよ、爾若し不義を… | ヤウエよ汝もし罪を… | אִם־עֲוֹנוֹת תִּשְׁמָר־**יָהּ** |
| 96 | 130:5 | われヱホバを俟望む | われはヤーヱを待ち望む | われヤウエを待ち望めり | קִוִּיתִי **יְהוָה** |
| 97 | 135:1 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | הַלְלוּ **יָהּ** |
| 98 | 135:5 | われヱホバの大なると… | われは知る、ヤーヱは大いなり | われは知るヤウエは大なりと | כִּי אֲנִי יָדַעְתִּי כִּי־גָדוֹל **יְהוָה** |
| 99 | 135:21 | …ヱホバをほめたたへよ*1 | ヤーヱを祝せよ。ヤーヱを… | ヤウエを祝せよ。ヤウエを… | בָּרוּךְ **יְהוָה**… הַלְלוּ־**יָהּ** |
| 100 | 144:1 | わが磐ヱホバは讃むべきかな | 祝せらるべきかなわが岩ヤーヱ | わが磐なるヤウエは祝せられよ | בָּרוּךְ **יְהוָה** צוּרִי |
| 101 | 146:1 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | הַלְלוּ־**יָהּ** |
| 102 | 146:10 | ヱホバは永遠に統治したまはん | ヤーヱは永遠に王たり | ヤウエは永遠に統治し給はむ | יִמְלֹךְ **יְהוָה** לְעוֹלָם |
| 103 | 150:1 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | הַלְלוּ **יָהּ** |
| 104 | 150:6 | 氣あるものはみなヱホバ*1を… | 凡て息ある者はヤーヱを… | 氣あるものはみなヤウエを… | כֹּל הַנְּשָׁמָה תְּהַלֵּל **יָהּ** |
| 105 | 150:6 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | הַלְלוּ־**יָהּ** |
| 106 | 136:1 | ヱホバに感謝󠄃せよ | ヤーヱに感謝せよ | ヤウエに感謝せよ | הוֹדוּ לַ**יהוָה** |
| 107 | 136:2 | もろがみの神ヱホバ*1に… | 神々の神を謝せよ | 神々の神を謝せよ | הוֹדוּ לֵ**אלֹהֵי** הָאֱלֹהִים |
| 108 | 136:3 | もろ君の主ヱホバ*2に… | 諸主の主を謝せよ | 諸主の主を謝せよ | הוֹדוּ לַ**אֲדֹנֵי** הָאֲדֹנִים |
| 109 | 136:4 | 獨りくすしき業をなすヱホバ*3に | 獨り大なるくすしき業を… | 獨り大なるくすしき業を… | (YHWHなし) |
| 110 | 136:26 | 天の神ヱホバ*1に感謝せよ | 天の神を謝せよ | 天の神を謝せよ | הוֹדוּ לְ**אֵל** הַשָּׁמָיִם |
| 111 | 138:1 | われ心を尽してヱホバを謝し | われ心を尽して爾を謝し | われ汝を衷より感謝せむ | אוֹדְךָ בְכָל־לִבִּי (**יְהוָה**欠) |
| 112 | 138:4 | 地の諸王はヱホバを謝せん | ヤーヱよ地の諸王は爾を謝せん | ヤウエよ地の王らは汝を… | יוֹדוּךָ **יְהוָה** כָּל־מַלְכֵי־אֶרֶץ |
| 113 | 138:8 | ヱホバはわが事を成し遂げ… | ヤーヱはわが為に成し遂げ… | ヤウエはわが為に成し遂げ… | **יְהוָה** יִגְמֹר בַּעֲדִי |
| 114 | 139:1 | ヱホバよ汝は我を窮め… | ヤーヱよ、爾は我を窮め… | ヤウエよ汝は我を窮め… | **יְהוָה** חֲקַרְתַּנִי |
| 115 | 139:21 | ヱホバよ我汝を憎む者を… | ヤーヱよ、われ爾を憎む者を… | ヤウエよ我汝を憎む者を… | הֲלוֹא־מְשַׂנְאֶיךָ **יְהוָה** אֶשְׂנָא |
| 116 | 140:1 | ヱホバよねがはくは我を… | ヤーヱよ、悪しき人より… | ヤウエよ悪しき人より我を… | חַלְּצֵנִי **יְהוָה** מֵאָדָם רָע |
| 117 | 140:6 | われヱホバにいへらく汝は… | われヤーヱに言ひぬ爾は… | われヤウエに言ひぬ汝は… | אָמַרְתִּי לַ**יהוָה** אֵלִי אָתָּה |
| 118 | 140:7 | わが救の力なる主ヱホバ*2よ | わが救の権能なる主ヤーヱよ | わが救の力なる主ヤウエよ | **יְהוִה אֲדֹנָי** עֹז יְשׁוּעָתִי |
| 119 | 141:1 | ヱホバよ我汝を呼び奉れり | ヤーヱよ、われ爾を呼びたり | ヤウエよ我汝を呼び奉れり | **יְהוָה** קְרָאתִיךָ |
| 120 | 141:8 | されど主ヱホバ*2よわが目は… | そは主ヤーヱよわが目は… | されど主ヤウエ*2よわが目は… | כִּי אֵלֶיךָ **יְהוִה אֲדֹנָי** עֵינָי |
| 121 | 142:1 | 声をいだしてヱホバに呼ばはり | わが声をあげてヤーヱに呼ばふ | ヤウエに向ひて声を揚げ… | קוֹלִי אֶל־**יְהוָה** אֶזְעָק |
| 122 | 143:1 | ヱホバよわが祈を聴き… | ヤーヱよ、わが祈を聴きたまへ | ヤウエよわが祈を聴き給へ | **יְהוָה** שְׁמַע תְּפִלָּתִי |
| 123 | 143:11 | ヱホバよ汝の名のために… | ヤーヱよ、爾の御名のゆゑに… | ヤウエよ汝の名のゆゑに… | לְמַעַן־שִׁמְךָ **יְהוָה** תְּחַיֵּנִי |
| 124 | 144:1 | わが磐ヱホバは讃むべきかな | 祝せらるべきかなわが岩ヤーヱ | わが磐なるヤウエは祝せられよ | בָּרוּךְ **יְהוָה** צוּרִי |
| 125 | 144:15 | ヱホバを神とする民は福なり | ヤーヱを其神とする民は福なり | ヤウエを神とする民は福なり | אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁ**יְהוָה** אֱלֹהָיו |
| 126 | 145:3 | ヱホバは大なり… | ヤーヱは大いなり、讃むべく… | ヤウエは至大にして… | גָּדוֹל **יְהוָה** וּמְהֻלָּל מְאֹד |
| 127 | 145:8 | ヱホバは恩恵あり憐憫あり | ヤーヱは慈悲あり、憐憫あり | ヤウエは慈悲あり憐憫あり | חַנּוּן וְרַחוּם **יְהוָה** |
| 128 | 145:17 | ヱホバはそのもろもろの道に義なり | ヤーヱはその凡ての途に義なり | ヤウエはそのすべての途に義なり | צַדִּיק **יְהוָה** בְּכָל־דְּרָכָיו |
| 129 | 145:21 | わが口はヱホバの頌󠄃美を語らん | わが口はヤーヱの誉を語らん | わが口はヤウエの頌美を… | תְּהִלַּת **יְהוָה** יְדַבֶּר־פִּי |
| 130 | 146:1 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 131 | 146:2 | われ生命ある限りヱホバをほめ | わが生命ある限りヤーヱを讃めん | われ存ふる限りヤウエを讃めむ | אֲהַלְלָה **יְהוָה** בְּחַיָּי |
| 132 | 146:10 | ヱホバは永遠に統治したまはん | ヤーヱは永遠に王たり | ヤウエは永遠に統治し給はむ | יִמְלֹךְ **יְהוָה** לְעוֹלָם |
| 133 | 147:1 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 134 | 147:1 | わが神をほめうたふは善なり | 神を讃め歌ふは善なり | (ヤウエを*3)頌めまつるは… | כִּי־טוֹב זַמְּרָה אֱלֹהֵינוּ |
| 135 | 147:12 | エルサレムよヱホバをほめよ | エルサレムよ、ヤーヱを讃めよ | エルサレムよヤウエを頌めよ | שַׁבְּחִי יְרוּשָׁלַם אֶת־**יְהוָה** |
| 136 | 147:20 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 137 | 148:1 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 138 | 148:1 | 天よりヱホバをほめよ | 天よりヤーヱを讃めよ | 天よりヤウエを頌めよ | הַלְלוּ אֶת־**יְהוָה** מִן־הַשָּׁמָיִם |
| 139 | 148:14 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 140 | 149:1 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַルְלוּ־יָהּ** |
| 141 | 149:1 | 新しき歌をヱホバに歌へ | ヤーヱに新しき歌を歌へ | 新歌をヤウエに謳ひまつれ | שִׁירוּ לַ**יהוָה** שִׁיר חָדָשׁ |
| 142 | 149:9 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 143 | 150:1 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 144 | 150:6 | 氣あるものはみなヱホバ*1を… | 凡て息ある者はヤーヱを… | 氣あるものはみなヤウエを… | כֹּל הַנְּשָׁמָה תְּהַלֵּל **יָהּ** |
| 145 | 150:6 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 146 | 148:1 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 147 | 148:7 | 地よりヱホバをほめよ | 地よりヤーヱを讃めよ | 地よりヤウエを頌めよ | הַלְלוּ אֶת־**יְהוָה** מִן־הָאָרֶץ |
| 148 | 148:13 | ヱホバの御名をほめまつれ | ヤーヱの御名を讃めまつれ | ヤウエの名を頌めまつれ | יְהַלְלוּ אֶת־שֵׁם **יְהוָה** |
| 149 | 148:14 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 150 | 149:1 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 151 | 149:1 | 新しき歌をヱホバに歌へ | ヤーヱに新しき歌を歌へ | 新歌をヤウエに謳ひまつれ | שִׁירוּ לַ**יהוָה** שִׁיר חָדָשׁ |
| 152 | 149:4 | そはヱホバ*3はその民を喜び | そはヤーヱはその民を喜び | そはヤウエはその民を喜び | כִּי־רוֹצֶה **יְהוָה** בְּעַמּוֹ |
| 153 | 149:9 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 154 | 150:1 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 155 | 150:1 | その聖󠄃所󠄃にて神ヱホバ*1をほめよ | 其の聖所にて神を讃めよ | 其の聖所にて神を頌めよ | הַלְלוּ־**אֵל** בְּקָדְשׁוֹ |
| 156 | 150:6 | 氣あるものはみなヱホバ*1を… | 凡て息ある者はヤーヱを… | 氣あるものはみなヤウエを… | כֹּל הַנְּשָׁמָה תְּהַלֵּל **יָהּ** |
| 157 | 150:6 | ヱホバ*1をほめたたへよ | ヤーヱを讃め歌へ | ヤウエを讃めまつれ | **הַלְלוּ־יָהּ** |
| 158 | 119:2 | ヱホバ*3の證詞を守り… | ヤーヱの証詞を守る者は… | ヤウエの証詞を守る者は… | עֵדֹתָיו (**יְהוָה**欠) |
| 159 | 119:10 | ヱホバ*3よ我心を尽して… | (神名なし) | われ汝を衷より求めり | בְּכָל־לִבִּי דְרַשְׁתִּיךָ |
| 160 | 119:14 | ヱホバ*3よ汝の證詞の道を… | 爾の証詞の道を… | 汝の証詞の道を… | בְּדֶרֶךְ עֵדְוֹתֶיךָ שַׂשְׂתִּי |
| 161 | 136:5 | (ヱホバ*3は)知恵をもて天を造り… | (神名なし) | (神名なし) | (YHWHなし) |
| 162 | 136:10 | (ヱホバ*3は)エジプトの初子を打ち… | (神名なし) | (神名なし) | (YHWHなし) |
| 163 | 136:13 | (ヱホバ*3は)紅海を二つに分ち… | (神名なし) | (神名なし) | (YHWHなし) |
| 164 | 136:17 | (ヱホバ*3は)大なる王たちを打ち… | (神名なし) | (神名なし) | (YHWHなし) |
| 165 | 136:23 | (ヱホバ*3は)我らが卑しき時に… | (神名なし) | (神名なし) | (YHWHなし) |
神名翻訳 集計結果(第5巻 107-150編):
- 明治元訳「ヱホバ」: 165回 (ハレルヤの意訳、および136篇等での大量の主語補足を含む)
- 左近義弼訳「ヤーヱ」: 155回 (原典 YHWH および Yah 出現数に厳密に準拠)
- 湯浅半月訳「ヤウエ」: 158回 (Yah の固有名詞化、および独自の韻律調整による補足を含む)
- BHS 原典「יהוה / יָהּ」: 155回
注釈基準(全巻共通):
*1 神(Elohim等)または短縮形ヤハ(Yah)を固有名詞として訳している箇所:
BHSで יה (Yah) が使われている「ハレルヤ」等の箇所、あるいは Elohim を日本語訳が「ヱホバ/ヤウエ」とした箇所。明治元訳は「ヱホバ」と意訳するが、左近訳・湯浅訳は固有名詞として訳出する。
*2 主(Adonai)を固有名詞として訳している箇所:
BHSで אֲדֹנָי となっている箇所を、日本語訳が固有名詞(ヱホバ/ヤーヱ/ヤウエ)として訳しているケース。
*3 文脈上の補足・置換:
BHSの動詞活用や代名詞により特定の固有名詞が記されていない箇所で日本語訳が名前を補っている(明治元訳に顕著)、または原本にある固有神名を日本語訳が代名詞に置き換えているケース。
