27 その男性は答えた。「『あなたは,心を尽くし,力を尽くし,知力を尽くし,自分の全てを尽くして,あなたの神エホバを愛さなければならない』,そして,『隣人を自分自身のように愛さなければならない』」。
The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
27 ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν ᾿Αγαπήσεις Κύριον τὸν θεόν σου ἐξ ὅλης καρδίας σου καὶ ἐν ὅλῃ τῇ ψυχῇ σου καὶ ἐν ὅλῃ τῇ ἰσχύι σου καὶ ἐν ὅλῃ τῇ διανοίᾳ σου, καὶ τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν.
新約聖書 耶蘇傳(1914年発行)左近義弼訳
27 されど 彼 答へて、言へり。「汝 汝の神 ヤーヱを愛すべし。汝の全心より、汝の全心より、汝の全魂に於て、汝の全力に於て、汝の全念に於て、かつ己の如く汝の隣人を(愛すべし)。」
平行記述:マタイ22:37 マルコ12:29,30
(国立国会図書館)
