ルカ10:27

27 その​男性​は​え​た。「『あなた​は,​を​くし,​を​くし,知力​を​くし,自分​の​て​を​くし​て,あなた​の​​エホバ​を​さ​なけれ​ば​なら​ない』,そして,『隣人​を​自分自身​の​よう​に​さ​なけれ​ば​なら​ない』」。

The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures

27 The (one) δὲ but ἀποκριθεὶς having answered εἶπεν said ᾿Αγαπήσεις You shall love Κύριον Lord τὸν the θεόν God σου of you ἐξ out of ὅλης whole καρδίας heart σου of you καὶ and ἐν in ὅλῃ whole τῇ the ψυχῇ soul σου of you καὶ and ἐν in ὅλῃ whole τῇ the ἰσχύι strength σου of you καὶ and ἐν in ὅλῃ whole τῇ the διανοίᾳ mind σου, of you, καὶ and τὸν the πλησίον neighbor σου of you ὡς as σεαυτόν. yourself.

新約聖書 耶蘇傳(1914年発行)左近義弼訳

27 されど かれ こたへて、へり。「なんぢ なんぢかみ ヤーヱあいすべし。なんぢ全心ぜんしんより、なんぢ全心ぜんしんより、なんぢ全魂ぜんこんおいて、なんぢ全力ぜんりよくおいて、なんぢ全念ぜんねんおいて、かつおのれごとなんぢ隣人りんじんを(あいすべし)。」

平行記述:マタイ22:37 マルコ12:29,30

国立国会図書館

タイトルとURLをコピーしました